Merci, vous qui passez, et venez du Maroc, de l'Algérie, de la Tunisie,
ou qui, simplement arabophones et francophones - ayant ces deux langues, le français et l'arabe, pour langues maternelles - appréciez le RAÏ,
merci de "poster" vos chansons préférées.
Chukran !!!
---- Une question : connaissez-vous du raï en langue amazighe ?
----------------------------------------------------------------------------
Je vois que la langue amazighe est enfin devenue langue officielle au Maroc, comme en Algérie ; et, en Algérie ou au Maroc, la prise en charge de cette langue par des cours effectifs devra se faire, et l'étape suivante - dans les deux pays - ne peut être que le statut de langue nationale à égalité avec la langue arabe.
Ce qui couperait court à toute velléité séparatiste ou à toute manipulation par des puissances intéressées à faire éclater les pays du Maghreb sur une base linguistique ou - frauduleusement - ethnique.
Ce qui reconnaitrait la vraie nature des pays du Maghreb : rien de tel que la reconnaissance des faits, et des droits linguistiques, pour donner aux citoyens marocains et algériens un usage plus libre de leur propre pays.