Paroles et traduction :
Ce n'est peut-être pas le bon endroit
Potser aquest no es el lloc indicat
Peut-être qu'on s'attendait à ce que le premier rendez-vous soit plus іпtіmе
Potser esperàvem la primera cita amb més intimitat
Je pensais qu'il était trop tard pour aimer à nouveau
Jo creia que era tard per tornar a estimar
Que tomber amoureux avait expiré
Que això d'enamorar-se estava caducat
Je suis toujours pressé, rien de préparé
Sempre vaig amb pressa, res preparat
Je blâme mes erreurs sur le signe du zodiaque
Сulpo dels meus errors al signe zodiacal
Mais ce qui m'arrive est très lourd
Però això que em passa és molt heavy
Cela ressemble à un scénario de film
Sembla un guió de peli
Je suis tombé amoureux tout d'un coup
M'he enamorat de cop
Entre jus et rafraîchissements
Entre sucs i refrigeris
Regarde quel mystère
Mira quin misteri
Ce que tu me fais a beaucoup de mérite
El que em fas té molt de mèrit
je ne te connaissais pas
No et coneixia
Et maintenant je vole comme un ballon d'hélium
I ara volo com globus d'heli
Mais quand cette chanson joue
Però quan soni aquesta cançó
Parmi les avis des promotions
Entre els avisos de les promocions
J'ai une offre et tu ne peux pas dire non
Tinc una oferta i no pots dir que no
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
Augmentez la сhаlеuг dans la section surgelée
Puja la calor a la secció del congelat
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
J'ai trouvé l'amour à l'endroit le moins attendu
He trobat l'amor al lloc menys esperat
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
Et maintenant j'ai enfin la chance de mon côté
I ara per fi tinc la sort del costat
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
Tu as soudainement laissé mon cœur super marqué
De cop m'has deixat el cor supermarcat
Oh oh oh
Oh oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh oh-oh
Je passe la journée à manger pour vider le garde-manger
Em раsso el dia menjant per buidar el rebost
Pour enfin te revoir
Per tornar-te a veure un altre cop per fi
Moi qui prenais toujours le temps d'aller faire les courses
Jo que sempre trigava en anar a comprar
J'ai une carte de client régulier VIP
Tinc targeta de client habitual VIP
Et je suis en offre
I estic en oferta
Tu devrais y penser
T'ho hauries de pensar
je suis au kilomètre zéro
Soc quilòmetre zero
Produit de proximité
Producte de proximitat
Et je suis tombé amoureux
I és que m'he enamorat
Et je ne sais toujours pas comment
I encara no sé ni com
Dans un supermarché
En un supermercat
Qu'il ne me paye pas pour dire le nom
Que no em paga per dir el nom
Mais quand cette chanson joue
Però quan soni aquesta cançó
Parmi les avis des promotions
Entre els avisos de les promocions
J'en ai deux pour un et tu ne peux pas dire non
Tinc dos per u i no pots dir que no
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
Augmentez la сhаlеuг dans la section surgelée
Puja la calor a la secció del congelat
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
J'ai trouvé l'amour à l'endroit le moins attendu
He trobat l'amor al lloc menys esperat
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
Et maintenant j'ai enfin la chance de mon côté
I ara per fi tinc la sort del costat
Je suis tombé amoureux au supermarché
M'he enamorat al supermercat
Tu as soudainement laissé mon cœur super marqué
De cop m'has deixat el cor supermarcat
Oh oh oh
Oh, oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh, oh-oh
Oh oh oh oh
Oh-oh oh-oh
Ce n'est peut-être pas le bon endroit
Potser aquest no es el lloc indicat
Peut-être qu'on s'attendait à ce que le premier rendez-vous soit plus іпtіmе
Potser esperàvem la primera cita amb més intimitat.