A imprimer
Often (souvent)
I usually love sleeping all alone (Habituellement j'aime dormir tout seul )
This time around, bring your friend with you (Cette fois, amène ton amie avec toi )
But we ain't really gonna sleep at all(Mais nous n'allons vraiment pas dormir )
You ain't gon' catch me with them sneak pictures, sneak pictures(Vous n'allez pas me voler de photos furtives)
In my city, I'm a young gоԁ (Dans ma cité, Je suis un jeune Dieu )
That рussу kill be so vicious (Ce tueur de cha**e est si vісіеuх)
My gоԁ white, he in my pocket ( Mon Dieu Blanc, Dans ma poche)
He get me redder than the Devil 'til I go nauseous ( Me rend plus rouge que le Diable jusqu' à ce que j'en ai la nausée )
Chorus
She asked me if I do this every day, I said, "Often" (Elle m'a demandé si je faisais çà tous les jours , j'ai dit "Souvent" )
Asked how many times she rode the wave, "Not so often" (Lorsqu'on lui a demandé combien de fois elle a surfé sur la vague " Pas si souvent" )
Віtсhеs down to do it either way, often (les salo*es le font de toute façon , souvent )
Baby, I can make that рussу rain, often (Bébé, je peux faire ruisseler cette cha**e, souvent )
Often, often, girl, I do this often( Souvent, souvent, ma belle, je le fais souvent )
Make that рussу poppin', do it how I want it ( faire pétiller cette cha**e , faire comme je veux )
Often, often, girl, I do this often
Make that рussу poppin', do it how I want it
Often
Infatuated by the fame status ( Eprise de célébrité)
She wanna ride inside the G-Class grey 'matic ( Elle veut monter dans ma G-Class Grise Automatique *)
I come around, she leave that nigga like he ain't matter (J'arrive, elle laisse ce mec comme sil ne comptait pas)
That girl been drinkin' all day, need to change bladder ( cette fille a bu toute la journée , besoin de vider sa vessie)
She just happy that the crew's back in town ( elle est simplement heureuse que la Ьапԁе soit de retour en ville )
She 'bout to go downtown for a whole hour (elle s'empresse de descendre au centre-ville pour une heure entière)
If I had her, you can have her, man, it don't matter ( si je l'ai eue, tu peux l'avoir, mec, on s'en fout )
I'm never sour, I'm just smokin' somethin' much louder ( je ne suis jamais amer, je fume juste quelque chose de beaucoup plus fort )
Chorus (traduction ci-dessus)
She asked me if I do this every day, I said, "Often"
Asked how many times she rode the wave, "Not so often"
Віtсhеs down to do it either way, often
Baby, I can make that рussу rain, often
Often, often, girl, I do this often
Make that рussу poppin', do it how I want it
Often, often, girl, I do this often
Make that рussу poppin', do it how I want it
Often
Ooh, the sun's risin' up (Oooh le soleil se lève )
The night's almost up (La nuit est presque écoulé)
The night's almost done ( la nuit est presque finie)
But I see your eyes (Mais je vois tes yeux)
You wanna go again ( tu en veux encore)
Girl, I'll go again (Ma belle, je vais m'y remettre)
Girl, I'll go again
Chorus (traduction 1er refrain)
She asked me if I do this every day, I said, "Often"
Asked how many times she rode the wave, "Not so often"
Віtсhеs down to do it either way, often
Baby, I can make that рussу rain, often
Often, often, girl, I do this often
Make that рussу poppin', do it how I want it
Often, often, girl, I do this often
Make that рussу poppin', do it how I want it
Often
(* véhicule tout terrain 4x4 de marque allemande Mercedes-Benz)