Voici un sketch que je vous partage sur "Survivre en école maternelle ?" par Elodie POUX. Personnellement, j'ai beaucoup ri et aimé ses répliques.
Serait-ce parce que je n'aime pas les enfants ? Allez savoir... ces êtres sont diaboliques !
spikeman
Membre suprême
29 juin 2018 à 21:53
En principe, on utilise l'expression "survivre aux enfants" pour une personne dont l' enfant est mort avant elle.
stiky
Membre suprême
29 juin 2018 à 22:05
En réponse au message de spikeman :
En principe, on utilise l'expression "survivre aux enfants" pour une personne dont l' enfant est mort avant elle.
Tout dépend la définition attribuée à "survivre" dans le contexte =)
20-100
Légende urbaine
29 juin 2018 à 22:33
Déjà vu mais je me marre encore. Par le phrasé, le ton et le contenu je trouve que c'est une vraie révélation !
textoo
Légende urbaine
29 juin 2018 à 23:11
Bonsoir Stiky
En réponse au message de stiky :
Voici un sketch que je vous partage sur "Survivre en école maternelle ?" par Elodie POUX. Personnellement, j'ai beaucoup ri et aimé ses répliques.
De bonnes répliques en effet !
stiky
Membre suprême
30 juin 2018 à 00:11
Maintenant, reste à voir ce que ses prochains sketchs donneront =)
climax007
Membre élite
30 juin 2018 à 01:08
En réponse au message de spikeman :
En principe, on utilise l'expression "survivre aux enfants" pour une personne dont l' enfant est mort avant elle.
Au principe du langage, la pluralité des significations et pas de principe univoque, d'où la possibilité des jeux de mots par exemple !
"En principe", pffffffffffffff : heu, toi, il va falloir longtemps pour te gagner à la sociolinguistique, à vrai dire la seule linguistique, celle des situations parlées par des locuteurs réels et dans un cadre donné (irréductible à une cage à enfermer les mots).
Enfin !
tony_truand
Membre émérite
30 juin 2018 à 11:34
En réponse au message de stiky :
En réponse au message de spikeman :
En principe, on utilise l'expression "survivre aux enfants" pour une personne dont l' enfant est mort avant elle.
Tout dépend la définition attribuée à "survivre" dans le contexte =)
Lol Spikeman n'a pas tort. Il conviendrait mieux de dire, par exemple, "survivre face à des enfants" dans ce contexte.
Par contre, tu as raison, les petits sont comme de la vermine et il faut les détruire! Souvent surехсіtés, toujours en demande, ils chialent pour un oui ou un non, bref, ils sont insupportables!
pegase49
Légende urbaine
30 juin 2018 à 11:39
Bonjour,
Ceci dit, il est bien connu que:
"Le mariage est un cercueil dont les enfants sont les clous"
Mais dans ce cas, c'est les enfants qui survivent aux parents.
spikeman
Membre suprême
30 juin 2018 à 14:28
En réponse au message de climax007 :
"En principe", pffffffffffffff : heu, toi, il va falloir longtemps pour te gagner à la sociolinguistique, à vrai dire la seule linguistique, celle des situations parlées par des locuteurs réels et dans un cadre donné (irréductible à une cage à enfermer les mots).
Enfin !
Tu connais mon coeur sensible. En lisant le titre du sujet, j'ai failli défaillir. J'ai hésité longtemps avant de l'ouvrir. J'avais peur de fondre en larmes en lisant un fait divers où une mère apprenait la mort de tous ces enfants dans un accident de car pour un voyage de fin d'année.
Il n'y a pas de sociolinguistique. Il y a des mots et des associations de mots qui ont un sens. La sociolinguistique, c'est fait pour que les ignorants qui ne les connaissent pas , puissent cacher cette ignorance.