Perso j'aime alan parson dans son ensemble .. alors dur de choisir vraimant un morceau ... car en fait il créer une oeuvre à chaque fois ... qui lui ressemble
T'a parfaitement raison Bob, toutes les pièces d'Alan Parsons sont pratiquement des chefs-d'oeuvres, mais j'ai un faible pour Old and Wise, elle me rappelle de bons souvenirs, un moment de ma vie.
Old and Wise (Vieux et Sage)
As far as my eyes can see,
Autant que mes yeux peuvent voir,
There are shadows approaching me,
Il y a des ombres qui s'approchent de moi,
And to those I left behind
Et à l'égard de ceux que j'ai laissé derrière
I wanted you to know
J'ai voulu que tu saches
You've always shared my deepest thoughts…
Que tu as toujours partagé mes pensées les plus ргоfопԁеs...
You follow where I go.
Tu me suis.
And, oh, when I'm old and wise,
Et, oh, quand je suis vieux et sage,
Віttеr words mean little to me,
Les mots cinglants ont peu de sens pour moi,
Autumn winds will blow right through me…
Les vents d'automne souffleront à travers moi...
And someday, in the mist of time,
Et un jour, dans la brume du temps,
When they asked me if I knew you,
Quand ils m'ont demandé si je te connaissais,
I'd smile and say you were a friend of mine,
J'ai souri et j'ai dit que tu étais l'un de mes amis,
And the sadness would be lifted from my eyes…
Et la tristesse serait relevée de mes yeux...
Oh, when I'm old and wise.
Oh, quand je suis vieux et sage.
As far as my eyes can see,
Autant que mes yeux peuvent voir,
There are shadows surrounding me,
Il y a des ombres autour de moi,
And to those I leave behind
Et à l'égard de tous ceux que je laisse derrière
I want you all to know
Je veux que vous sachiez tous
You've always shared my darkest hours…
Que tu as toujours partagé mes heures les plus sombres...
I'll miss you when I go…
Tu me manqueras quand je pars...*
And, oh, when I'm old and wise,
Et, oh, quand je suis vieux et sage,
Heavy words that tossed and blew me
Les mots durs qui étaient lancés et soufflés
Like autumn winds that will blow right through me…
Comme les vents d'automne qui souffleront à travers moi...
And someday, in the mist of time,
Et un jour, dans la brume du temps,
When they ask you if you knew me,
Quand ils te demandent si tu me connaissais,
Remember that you were a friend of mine…
Souviens-toi que tu étais l'un de mes amis...
As the final curtain falls before my eyes,
Alors que le rideau final est devant mes yeux,
Oh when I'm old and wise.
Oh quand je suis vieux et sage.
As far as my eyes can see…
Autant que mes yeux peuvent voir..