En réponse au message de nathanael123 :
En réponse au message de climax007 :
Je fais tapisserie, je suis comme une épouse,
Nul ne tond ma pelouse, nul ne lèсhе un tétоп,
Ne me redresse l'autre ; je deviens une grouse,
Un sinistre oiseau lourd : nul chasseur de son plomb
Ne me décroche au ciel ; comme une Pénélope,
Je triture un tissu : qu'on zyeute le mecton !
Je révèle joyeux la frétillante sаlоре
Qui, d'un croupion vaillant ou d'un gourdin bâton,
Désire en moi aimer. Mon coussin est ma cuisse
Ornée de son panache, et il n'attend que toi ;
La tendresse m'étrangle. Mon sехe, réduit au ruisse
Let de ріssat est gourd. Je n'attends que mon roi
Pour les grands artifices. Je veux brouter ton lisse
Poitrail armé des poils, penser par ton émoi !!!
Mon roi est inconnu, je ne sais quelle adresse
A mon voyageur Ulysse pour que je sois en liesse.
Serge.
Bonsoir Climax,
Ça fait plusieurs fois que j'essaye de décrypter tes textes mais j'ai l'impression que c'est de plus en plus difficile. Alors je me sent stupide et sans éducation quand je te lis ![](/img/smileys/icon_cry.png)
![](/img/smileys/icon_cry.png)
![](/img/smileys/icon_cry.png)
Il y a des mot que je dois allez chercher sur google, des phrases que je ne comprends pas ![](/img/smileys/icon_eek.png)
Donc par exemple ces phrases là :
"Un sinistre oiseau lourd : nul chasseur de son plomb"
"Je triture un tissu : qu'on zyeute le mecton !"
A tantôt ![](/img/smileys/icon_kiss.png)
Bonsoir Nathanaël,
Pas besoin de chercher, je te livre la chose : - j'ignore ce qu'est la grouse, par contre je sais que c'est un oiseau chassé en Ecosse dans les romans de Charles Exbrayat !
- Le "mecton" : un petit mec, un mâle quoi, un mec quoi !!!
Avec un radical "mec" tu ajoutes un suffixe (terme grammatical) en "ton" pour la petitesse ou dire l’affectivité ; exemple, "fiston", dit par un père à son fils.
- "Nul chasseur de son plomb" : il faut faire une reconstruction logique ; Nul chasseur ne me décroche du ciel, de son plomb : au moyen de son plomb tiré par sa Ьіtе armée, si tu veux !
- J'ai été paresseux, donc j'ai coupé "ruisselet" en deux, pour avoir d'un côté la rime en "isse" et j'ai placé la dernière syllabe du mot - "let" - au début du premier tercet.
- gourd : engourdi (j'en profite pour corriger "ріssег" en "ріssat", c'est plus juste), amolli, ...
- "Les grands artifices" ; je veux bien, mon cher Nathanaël, vu ta beauté, te faire des dessins, en direct, dans ton lit, sur tes draps, et parce que tu es un garçon sensible et sympathique !
Quant à Pénélope, dans "L'Odyssée" d'Homère, elle passe ses nuits à défaire ce qu'elle a tissé le jour car elle a promis de choisir, parmi les prétendants, installés à demeure, un nouvel époux, si elle achève sa tapisserie, Ulysse étant présumé disparu sur le chemin du retour de la guerre de Troie.
Je me compare à elle, attendant mon roi (Ulysse était roi d'Ithaque).
Voilà. Nathanaël mignon et sympathique.
![](/img/smileys/kiss.gif)
![](/img/smileys/kiss.gif)
![](/img/smileys/kiss.gif)
![](/img/smileys/pouce.png)
![](/img/smileys/pouce.png)
![](/img/smileys/pouce.png)
![](/img/smileys/icon_biggrin.png)