Bonsoir et bonne fête à tout le monde! Pour ma part, je maîtrise l'arabe littéral. Celui qui voudrait des cours gratuits, suis là
escuse moi de mon manque de culture mais c est quoi l arabe litteral?
il y a pas plus facile de parler avec les mains...
sunshine1
Membre expérimenté
12 juillet 2008 à 22:25
L'arabe littéral, c'est l'arabe littéraire ou l'arabe écrit. En ce qui concerne le langage gestuel, il est parfois meilleur, selon les circonstances et les interlocuteurs lol Bisous Moquette
rami-gay
Membre pionnier
13 juillet 2008 à 01:45
Bonjour D'abord je vous remercie tous de vos reponses vous m'avez vraiment ettoné, chaqu'un de vous cache en lui un vrai trésor culturel et j'ai bein apprecie ca en vous D'abord permettez moi de vous corriger: Arieul est un mot berbere et non pas arabe, je parle pas berbere non plus ne vous en faites pas, mais j'en connais qq mot, et pour ceux qui ignorent un arieul c'est l'ane en berbere! vous demandez si vous avez bien ecrit les mots ou pas, vous me faites rire, ca s'ecrit pas en francais , ca s'ecrit portant en arabe, vous devez les bien prenoncé mais leurs ecritures c'est autre chose, on a nos lettres et ils sont aussi 28, on a pas des lettres voyelles!c'est un autre sujet Merci bcp mes amis pour vos reponses Rami
sunshine1
Membre expérimenté
13 juillet 2008 à 07:57
Les voyelles dans la langue arabes sont implicites, elles sont présentes dans la ponctuation. Merci Rami pour arioul car je ne connais pas le berbère.
sunshine1
Membre expérimenté
13 juillet 2008 à 08:44
Les voyelles dans la langue arabe sont implicites, elles sont présentes dans la ponctuation. Merci Rami pour arioul ou arieul car je ne connais pas le berbère.
porrandalf
Membre occasionnel
13 juillet 2008 à 08:57
السلام عليكم
Bon, j'espère l'avoir bien écrit!! Je viens de finir mon premier année d'arabe. Je suis espagnol, j'étudie le français, l'anglais et l'arabe. C'est dur l'arabe!!!
rehab
Membre confirmé
13 juillet 2008 à 10:00
Sunshine merci pour l'info, je ne saV pas
porrandalf
Membre occasionnel
13 juillet 2008 à 11:35
J'avais pas vu... J'avais écrit "assalamualaikum", mais ici on voit beaucoup de signes au lieu de ça, dommage!!
sunshine1
Membre expérimenté
13 juillet 2008 à 11:43
السلام عليكم
Bon, j'espère l'avoir bien écrit!! Je viens de finir mon premier année d'arabe. Je suis espagnol, j'étudie le français, l'anglais et l'arabe. C'est dur l'arabe!!!
ce que tu viens d'écrire est illisible! essaie d'écrire l'arabe mais avec des lettres françaises, style :"marhaban bika houna, ana jeddou farihatin bel hadithi maaka" Traduction : "Bienvenu, je suis trés heureuse de discuter avec toi". Voilà