"Сhіеп-сhаuԁ, hоt-dog ou « roteux » ?
L’emploi du mot « сhіеп-сhаuԁ » (traduction de l’anglais « hоt-dog ») étant pratiquement disparu du paysage québécois depuis les années 1960, vous entendrez parfois le québécisme très familier qu’est le mot « roteux », pour désigner le même sandwich avec saucisse. C’est que, selon plusieurs, le hоt-dog provoque immanquablement une éructation (rot) après son ingurgitation…"