En réponse au message de vany :
Je ne dirais pas curieux, mais pointu, hautain comparativement à l'anglais des États-Unis, et la même chose pour le français de France comparer au français du Québec.
La prononciation anglaise de l'anglais est incomparablement plus élégante que celle des états américains, comme le Texas, qui est dégueulasse. Et alors celui d'Australie, une horreur.
Les prononciations irlandaises et écossaises sont, pour le coup, curieuses mais avec beaucoup de сhагmе quand même !
Enfin, il est normal qu'une langue absorbe des mots d'autres langues. "Karaté" est un mot japonais qui signifie "main vide". Vous croyez qu'on allait traduire par "art martial de la main vide " ? Au moins on sait d'où cela vient. Ce culte de la pureté culturelle est très dérangeant et se confond, parfois, avec de la xénophobie.